GENÇPORT
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


HOŞGELDİNİZ, Misafir.
Son Ziyaretiniz: Perş. Ocak 01, 1970
Toplam Mesajınız: 0


 

AnasayfaGaleriLatest imagesKayıt OlGiriş yap

 

 İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D

Aşağa gitmek 
YazarMesaj
YSF
-PROFESSIANAL-
-PROFESSIANAL-
YSF


Erkek
Mesaj Sayısı : 152
Yaş : 29
Nerden : Bursa
Lakap : by_yusuf
Ruh Hali : İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D Karisi10
Tuttuğu Takım : İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D 1447
Kayıt tarihi : 15/10/08

+rep sistemi
Başarı Puanı:
İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D Left_bar_bleue999/30İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D Empty_bar_bleue  (999/30)
Güçlülük:
İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D Img_left999/20İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D Empty_bar_bleue  (999/20)
Aktiflik:
İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D Img_left999/100İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D Empty_bar_bleue  (999/100)

İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D Empty
MesajKonu: İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D   İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D I_icon_minitimeC.tesi Ekim 18, 2008 3:55 pm

My mother to be my wife

(Anam Avradım olsun )



Come with ball my brother Come with ball

(Topla Gel Abicim Topla gel)



Chicken translation

(Piliç çevirme)



Leave the door december

(Kapıyı aralık bırak)



Where is this waiter who I put

(Nerede bu kodumun garsonu!...)



Clean family girl

(Temiz
Aile kızı.)



Your hand is on the job your eye is on playing

(Elin işte gözün oynaşta)



Sensitive meat ball

(içli köfte.)



Urinate quickly, satan mixes

(Acele ise şeytan karışır)



There is no saturation to her observations

(Onun Gözlemelerine doyum olmaz)



Man doesn't become from you

(Senden adam olmaz)



Enter the desk

(Sıraya gir)



Look my ram, I?m an Anatolian child,If I put, you sit.

(Bak koçum ben Anadolu çocuğuyum bir koyarsam oturursun)



Airplane out of the fart, say hi to that sweetheart:

(Osuruktan tayyare, Selam söyle o yare)



Master !! do something burning-turning in the middle

(Usta !!Ortaya yanardöner bişi yapsana)



Exploded egypt has escaped to my bosphorus

(Boğazıma patlamış mısır kaçtı)



In every job there is a no

(Her iste bir hayır vardır)



She is such a mother's eye girl

(Çok anasının gözü bir kız)
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
http://gencport.bosforum.org
 
İngilizce KeLimeLer Ve Türkçe AnLamLarı:D
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası
 Similar topics
-
» Kelimeler ...
» Türkçe Kuralları
» Winning Eleven 8 Türkçe
» :::Türkçe Rapin Tarihi:::
» Bedava 300 MB Host - Hemde Türkçe

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
GENÇPORT :: Eğlence Bölümü :: Geyik Bölümü-
Buraya geçin: